Bad wheather

Saturday, April 18, 2009

So, yesterday we had really bad wheather - it was raining cats and dogs from morning to the late noon. Additively I had headache and rested drinking tea and water at the window to knit further on the Shawl. Bad enough to say I was knitting with lilac thread which intensified the pain a bit. But I was tenacious enough to knit on. And so I can proudly say I am out of the lilac!

Tja, gestern war ganz schlechtes Wetter - es regenete vom Morgen bis zum späten Nachmittag ununterbrochen hier. Dazu hatt ich auch noch Kopfschmerzen, sodass ich den ganzen Tag nur Tee und Wasser trinkend am Fenster gesessen habe, um am Tuch weiter zuarbeiten. Dummerweise, war ich mitten im dunklen Lila, was die Schmerzen noch etwas intensiviert hat. Aber ich bin hartnäckig, besonders, wenn ich mir was in den Kopf gesetzt habe. Und so kann ich nun stolz sagen: Ich bin aus dem Lila raus!



But with all the knitting I forgot that Monday the school holidays are over and Thien urgently needs new sport clothes - he lost his in this term 2 times! So I probably have to go out and buy him pants - the shoes I want to make self this time! Therefore I bought leather soles in the CreativShop by Junghans and Thien picked a skein of sockyarn from my socksyarnbox. Of course he chosed one in bright orange. I just hope it's enough as I made him about 4 years ago babymittens (he was extremly small that time) and short ago a baby cap for a friend in India. However, so I just knit sneaker socks and sew the soles on them...

Aber bei all dem Stricken, habe ich vergessen, dass Montag ja die Schule wieder losgeht und Thien noch dringend neue Sportsachen braucht - er hat in diesem Schuljahr 2x sein Sportzeug verloren! So muss ich heute wohl nochmal raus und eine Sporthose kaufen - die Schuhe mache ich dieses Mal selbst! Dafür habe ich die Ledersohlen für die Hüttenschuhe im CreativShop von Junghans gekauft und Thien durfte sich aus meiner Sockenwollekiste ein Knäuel aussuchen. Natürlich hat er sich ein gutes Garn in leuchtendem Orange mit Ringeln ausgesucht. Jetzt hoffe ich nur, dass es reicht, da ich bereits vor ca. 4 Jahren ein paar 'Babyhandschuhe' für ihn daraus gestrickt habe (er war damals extrem klein) und vor kurzem noch eine Babymütze für eine Freundin in Indien. Na, dann mach ich eben Sneakersocks und nähe die Sohlen da an...

At the end there is just to mention, that I was persuaded to take Thien to McDonalds - we had yummy ice cream... But only because I didn't feel well and couldn't emerge any ambitions to cook.

Zum guten Schluß bleibt nur noch zu erwähnen, dass ich mich breitschlagen lassen hab und mit Thien zu McDonalds gefahren bin - wir haben leckeres Eis geschlabbert... Aber nur, weil's mir gestern nicht so gut ging und ich keinerlei Ambitionen zum Kochen entwickeln konnte.



Thien loves vanilla ice cream in a wafer!
Thien liebt Vanilleeis in der Waffel!

0 Kommentare:

 
crafting kati. Design by Pocket